바로가기

모두를 위한 열린 강좌 KOCW

주메뉴

  • 주제분류
    인문과학 >언어ㆍ문학 >영어학
  • 강의학기
    2022년 1학기
  • 조회수
    1,630
  •  
강의계획서
강의계획서
주제: 출판번역으로 먹고살기

한 권의 번역서가 만들어지고 독자들을 찾아가는 전체적인 흐름 속에서 출판번역의 본질과 출판번역가의 역할을 이해하고 확장 가능성을 모색하는 강좌입니다.

번역서 발굴 및 기획부터 저작권 계약, 번역, 편집, 디자인, 제작, 마케팅에 이르는 출판번역의 전체적인 과정을 이해하고 실습합니다.

1. 산업번역, 영상번역, 출판번역의 공통점과 차이점을 파악함으로써 출판번역의 본질을 이해하고 출판번역가의 처우와 현실, 역할을 파악합니다.

2. 출판사에서 의뢰하는 책을 번역하는 수동적인 역할을 넘어 스스로 번역서 출판 트렌드를 이해하고 번역서를 발굴, 기획한 후 번역하는 능동적인 출판번역가로 성장할 수 있습니다. 이 과정에서 저작권 계약, 편집, 디자인, 제작, 마케팅까지 이해함으로써 출판번역가의 확장된 역할을 모색합니다.

연관 자료

loading..

사용자 의견

강의 평가를 위해서는 로그인 해주세요. 로그인팝업

이용방법

  • 문서 자료 이용시 필요한 프로그램 [바로가기]

    ※ 강의별로 교수님의 사정에 따라 전체 차시 중 일부 차시만 공개되는 경우가 있으니 양해 부탁드립니다.

이용조건